سورة البقرة

علیٰ مسلک المفسِّرین

الآیة الحادیة عشرة والثانیة عشرة من سورة البقرة / المقام الثانی : البحوث الراجعة إلیٰ آیاتها

کد : 152920 | تاریخ : 08/03/1395

وعلیٰ مسلک المفسِّرین

‏ ‏

‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُم‏»‏‏ بقول من الله تعالـیٰ أو الـرسول ‏‏صلی الله علیه و آله وسلم‏‏أو بعض‏‎ ‎‏الـمؤمنین أو بعض منهم: ‏‏«‏لاَ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ‏»‏‏بأی نحو کان، وبأی سبب‏
‎[[page 435]]‎‏یمکن؛ من إفشاء أسرار الـمؤمنین الـیٰ الـکفّار، وإغرائهم بالـمؤمنین،‏‎ ‎‏وزجرهم وتنفیرهم عن اتّباع الإسلام الـیٰ غیر ذلک من فنون الـشرّ وصنوف‏‎ ‎‏الـفتن، ‏‏«‏قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ‏»‏‏، فلا شأن لـنا إلاّ ذلک، فما نحن والـفساد،‏‎ ‎‏فإنّا بُرآء وبعیدون عنـه، ‏‏«‏أَلاَ إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ‏»‏‏وهم وحدهم یُفسدون، دون‏‎ ‎‏من أومؤووا الـیهم؛ لأنّ لـهم سلفاً صالـحاً ترکوا الاقتداء بهم، ‏‏«‏وَلَـٰکِنْ لاَ‎ ‎یَشْعُرُونَ‏»‏‏ بهذا الإفساد، أو بالـعذاب الـذی ینتظرهم، أو بمصالـح اُمورهم، أو‏‎ ‎‏«‏لایشعرون‏»‏‏، ولا یکونون من ذوی الإحساس، فینخرطون فی مسلک‏‎ ‎‏الـحیوانات، أو هم أسوأ حالاً منهم، فیُلحقون بالـمجانین.‏

وقریب منه: ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ‏»‏‏ علیٰ حسب الـفرض واقتضاء عادتهم‏‎ ‎‏وطبـیعتهم: ‏‏«‏لاَ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ‏»‏‏؛ لـما أنّهم یُفسدون فیها وبانون علیـه؛‏‎ ‎‏وإن لـم یکونوا مشتغلین بالـفساد حین الـنهی والـنزول، فیجیـبون حسب‏‎ ‎‏الـدیدن والاغتراس الـذهنی: ‏‏«‏إِنَّمَا نَحْنُ‏»‏‏ من الـمصلحین الـکبار فی‏‎ ‎‏الأنفس والآفاق؛ زاعمین أنّ أحداً لا یدری بذلک، فیدّعون ما لا أساس لـه ولا‏‎ ‎‏بنیان لـه؛ غافلین عن الـوحی والـتنزیل الـمنادی بأعلیٰ صوتـه: ‏‏«‏أَلاَ إِنَّهُمْ هُمُ‎ ‎الْمُفْسِدُونَ‏»‏‏.‏

وقریب منه : ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ‏»‏‏ فی الأرض لا تکونوا مفسدین، قالـوا:‏‎ ‎‏کـذا وکـذا.‏

وقریب منه: ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ‏»‏‏ یحرم علیکم الإفساد فی الأرض، وأنتم‏‎ ‎‏مکلَّفون بذلک، کسائر الـناس، فلم ینکروا تکلیفهم، ولکن أنکروا أن یکونوا‏‎ ‎‏مفسدین، فادّعوا إصلاحهم، ففضحهم الله فضاحـة اطّلع علیها الـصغیر‏‎ ‎‏والـکبـیر الـیٰ یوم الـقیامـة.‏


‎[[page 436]]‎وقریب منه: ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ‏»‏‏، وتذکّرنا‏‎ ‎‏الـمنافقین الـمدنیـین بذلک نوع تذکار، قالـوا غیر معتقدین بمقالـتهم: ‏‏«‏إِنَّمَا‎ ‎نَحْنُ مُصْلِحُونَ‏»‏‏، فکذبوا فیها، و‏‏«‏لایشعرون‏»‏‏ بأنّ الـوحی یُعلن کذبهم،‏‎ ‎‏ویخبرهم بأنّهم هم الـمفسدون.‏

وقریب منه: ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ‏»‏‏، توجّهوا الـیٰ أنّ‏‎ ‎‏ما یصنعون لـو کان فساداً، فأهل الإسلام أولیٰ بالـفساد؛ وذلک لأنّهم کانوا‏‎ ‎‏یُنفّذون قوانین الـتوراة الإلهیـة، وکانوا یُصلحون باتّباع الأحبار والأنبـیاء،‏‎ ‎‏فداروا مع أهل الإسلام، فلم ینسبهم الـیٰ الـکذب والافتراء، ولا الـیٰ الإفساد؛‏‎ ‎‏لـما کان فی أنفسهم منهم الـخوف والـدهشـة فدافعوا عن أنفسهم فقط،‏‎ ‎‏فقالـوا: ‏‏«‏إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ‏»‏‏، أو قالـوا: ‏‏«‏إنّما نحن مصلحون‏»‏‏نظراً الـیٰ‏‎ ‎‏ترکیز الـمسلمین الـیٰ کیفیـة الأدب، وکان فی ذلک خداعهم الـعجیب، فإنّ‏‎ ‎‏الـتلیـین فی الـکلام، وتوجیـه الأنام الـیٰ الـمقصود والـمرام، دأب هؤلاء‏‎ ‎‏الأراذل والأنعام؛ لـما لا جلب لـهم إلاّ بـه ولا مِصْیَدَ ینفعهم إلاّ صید‏‎ ‎‏الـمجاملـة والـریاء والـخدعـة والإصغاء.‏

وقریب منه: ‏«‏وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ‏»‏‏ ولا تُدیموا‏‎ ‎‏إفسادکم فیها، وامتنعوا عنـه، وکفاکم ما صنعتم فیها من الإخلال والإبطال،‏‎ ‎‏«‏قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ‏»‏‏ فقط وکلّ ذلک صلاح وأنتم الـمفسدون وما صنعتم‏‎ ‎‏هو الـفساد والـعناد، فجاء من الـغیب خبر وإیحاء معلناً ومنادیاً: ‏‏«‏أَلاَ إِنَّهُمْ هُمُ‎ ‎الْمُفْسِدُونَ‏»‏‏فقط، و‏‏«‏لایشعرون‏»‏‏ أنـَّکم الـمصلحون فقط، دون غیرکم.‏

‏ ‏

‏ ‏

‎ ‎

‎[[page 437]]‎

انتهای پیام /*