المسألة الثالثة
فی مدّ الباء
قد مضیٰ فی أحادیثنا عن «الـکافی» مُسنداً عن الـصادق علیه السلام فی حدیث: «ولا تمدّ الباء حتّیٰ ترفع السین»، وحکی عن عمر بن عبدالـعزیز أنّـه قال لکاتبـه: «طوِّل الـباء، وأظهر الـسینات، ودوّر الـمیم»، وعن بعض آخر: «إنّما طُوِّلت الـباء عوضاً عن حذف الـهمزة».
ولعلّ معنی الـحدیث الـشریف یکون ذلک؛ أی لا یجوز مدّ الـباء وقت
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. ۱)صفحه 91
رفع الـسین، واُشرب فی کلمـة «حتّیٰ» معنی الـزمان، أی یکتب هکذا «بِسم» فإنّ رفع الـسین إظهاره بالـتضریس، أو یکتب هکذا «بسم» فإنّـه یعدّ الـمدّ سیناً غیر مضرّس، وأمّا الـمدّ والـتضریس فلایجوز؛ للزوم تکرار الـسین، وهو هکذا «بسم»، خلافاً لما یظهر من ابن عبدالـعزیز؛ حیث أمر علیٰ خلاف ذلک وقال: «طوّل الـباء، وأظهر الـسین وضرّسها» غافلاً عن الإشکال الـمذکور فهو لأئمتنا علیهم السلام، فجئنی بمثلهم.
إن قلت: لایتعارف فی الـخطّ الـعربی سین غیر مضرّس. قلت: ربّما یکون هذا شاهداً علیٰ تعارفـه فی بعض أنواع الـخطوط من الـثلث أو الـرقاع.
فلو سلّمنا ذلک یصیر الـمعنیٰ: إنّ الـمدّ غیر جائز قبل الـتضریس. نعم بعد الـتضریس یجوز هکذا «بسم». واللّٰه الـعالـم.
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. ۱)صفحه 92