الجواهر و الأعراض

فصل (1) فی حدّ الحرارة و البرودة

فصل (1) فی حدّ الحرارة و البرودة

‏ ‏

قوله:‏ لإحداثها الـخفّـة.‏‏[‏‏4 : 68 / 2‏‏]‏

‏الـظاهر أنّـه لیس داخلاً فی الـتعریف و لیس هو علّـة لـکونـه یمیل‏‎ ‎‏إلـیٰ الـفوق.‏

قوله:‏ أولیٰ من الـمذکور فی «الـشفاء».‏‏[‏‏4 : 68 / 4‏‏]‏

‏قد علـمت: أنّ الـشیخ اختار الـتعریف الـمزبور لبلـوغـه من الأقدمین، و‏‎ ‎‏إلاّ ففیـه الإشکال فیتعیّن الأوّل و لیس الـثانی بتمام.‏

قوله:‏ و الـمیل الـمصعد.‏‏[‏‏4 : 68 / 11‏‏]‏

‏لیست الـحرارة موجباً لإحداث الـمیل بل هو یوجب الـخفّـة، و‏‎ ‎‏الـخفیف مائل إلـیٰ الـفوق بالـطبع، فالـحرارة لیست إلاّ موجباً للـتخفیف، فما‏‎ ‎‏فی الـتعریف فی غیر محلّـه.‏

من العبد السیّد مصطفیٰ الخمینی


کتابتعلیقات علی الحکمه المتعالیه [ص‍درال‍دی‍ن ش‍ی‍رازی ]صفحه 240
قوله:‏ فعلـیٰ ما ذکرنا اندفع ما قیل.‏‏[‏‏4 : 69 / 3‏‏]‏

‏و الـقائل هو الـشیخ فی «الـشفاء» قال: فإنّ الـحرارة لیست إنّما تفرّق‏‎ ‎‏الـمختلـفات بل قد تفرّق الـمتشاکلات کما یفعل بالـماء، فإنّها تفرّقـه تصعیداً.‏‎ ‎‏و أیضاً فإنّ الـنار قد تجمع الـمختلـفـة فإنّها تزید بیاضَ الـبیض و صفرتها‏‎ ‎‏تلازماً ثمّ بالـحقیقـة ولا واحد الـفعلـین لها فعل أوّل، و ذلک لأنّ فعلـها الأوّل‏‎ ‎‏تسییل الـجامد من الـرطوبات بالـبرد و تحلـیلـه ثمّ تصعیده و تبخیره.‏‎[1]‎‎ ‎‏انتهیٰ.‏

أقول:‏ الـتحقیق أنّ الـتبخیر لیس موجباً لاختلاف الـطبیعتین، بل‏‎ ‎‏الـطبیعـة حالـة الـبخار، و قبلـه واحدة و هو طبیعـة الـماء، إلاّ أنّ أجزاء‏‎ ‎‏الـماء متفاوتـة فی الـتراکم و شدّة الالتصاق و عدمـه، فإذا تراکمت تصیر ماء‏‎ ‎‏سیّالاً و جسماً ثقیلاً، و إذا زالـت الـتراکم و استخفّت الأجزاء تصعد إلـیٰ‏‎ ‎‏الـسماء، ثمّ فی مقدار معیّن تجمُد أی تتراکم الأجزاء الأوّلیـة و إلاّ لیس انقلابَ‏‎ ‎‏الـطبیعـة.‏

‏فعلـیـه علـمت: أنّ الـنار تفعل ذلک و هو الـتفرقـة بین الـمتجانسات و‏‎ ‎‏الـمتشابهات. و کذلک قولـه فی الـترمید، فإنّـه لیس إلاّ ذهاب أمر و بقاء أمر‏‎ ‎‏آخر و بین الأمرین کان الـتیاماً طبیعیاً ففعلـت الـحرارة فعل ما لم تحدّ بـه.‏

‏ثمّ اعلـم: أنّ قولـه: «ثمّ اعلـم» متّخذ من الـشیخ فی «الـشفاء» أیضاً کما‏‎ ‎‏فی غیر ذلک الـبحث، و إن لا تصدّقنا فارجع إلـیٰ مظانّها مع شتات فیها. قال‏‎ ‎‏فی «الـشفاء»: «إنّ تحدیدنا الاُمورَ الـتی هی محسوسـة بالـحقیقـة، تحدیدٌ‏‎ ‎‏بحدود ناقصـة. و أعنی بالـمحسوس بالـحقیقـة ما لیس إحساسـه بواسطـة‏‎ ‎

کتابتعلیقات علی الحکمه المتعالیه [ص‍درال‍دی‍ن ش‍ی‍رازی ]صفحه 241
‏محسوس أو بالـعرض، فإن تکلَّفنا لها حدوداً أو شروح أسماء فربّما حدّدناها و‏‎ ‎‏رسمناها بإضافات و اعتبارات لایدلّ شیء منها بالـحقیقـة علـیٰ ماهیاتها بل‏‎ ‎‏علـیٰ اُمور تلـزمها. و لذلک من الـبعید أن نقدر علـیٰ أن نحدّ الـصُفرة و‏‎ ‎‏الـحُمرة و الـخُضرة بل الـسواد و الـبیاض، لـکنّـه لـمّا کان الـسواد و‏‎ ‎‏الـبیاض طرفین، رُسما بسهولـة؛ لتأثیرهما فی الأبصار علـیٰ الإطلاق الـذی‏‎ ‎‏نحتاج أن نقدّر مثلـه فی الأوساط فیعسر. و ذلک الـتأثیر فی الـحقیقـة أمر لیس‏‎ ‎‏هو مقوّماً لماهیـة الـسواد و الـبیاض، و لا مَن فهم ذلک فهم أنّ الـشیء سواد‏‎ ‎‏أو بیاض، اللـهمّ إلاّ أن یکون قد أحسّ الـسواد و تخیّلـه ثمّ أحسّ هذا الـفعل‏‎ ‎‏منـه فجعل علامـة لـه»‏‎[2]‎‏ انتهیٰ.‏

‏ولـکن الـمتأمّل فی کلـماتـه یتوجّـه إلـیٰ أنّـه لایقول بعدم إمکانـه بل‏‎ ‎‏یقول بعدم الـقدرة لنا علـیـه. فلا یخفیٰ: أنّ تعریف الـحیوان و الـماهیات‏‎ ‎‏الـحقیقیـة بالأجناس و الـفصول لایوجب انتقال الـنفس إلـیها إلاّ بعد‏‎ ‎‏الـرؤیـة و الـمشاهدة.‏

‏ثمّ اعلـم: أنّ الـیوم بلـغوا فی هذه الـمباحث نهایـة الـمطلـب، و أخذوا‏‎ ‎‏فی تعریف هذه الأشیاء فی تحلـیل ما یترکّب الـشیء منـه خاصّـة. و عند بیان‏‎ ‎‏ما هو الأجزاء فی تحلـیل شیء یعلـم منـه ذلک الـمرکّب، ثمّ بعد ذلک ینتقل‏‎ ‎‏إلـیـه و إن لم یحسّ أو لم یتخیّل. نعم هذا لیس تعریفاً بما هو الـمرسوم بینهم‏‎ ‎‏من أخذ الـجنس و الـفصل بل دأبهم تلـقین الـفرمول ثمّ بعده ذکر خواصّـه و‏‎ ‎‏مزیّاتـه.‏

قوله:‏ و أمّا عقد الـبیض.‏‏[‏‏4 : 69 / 16‏‏]‏


کتابتعلیقات علی الحکمه المتعالیه [ص‍درال‍دی‍ن ش‍ی‍رازی ]صفحه 242
‏و لقد صرّح بذلک الـشیخ فی «الـشفاء» فی الـفصل الـحادی عشر فی‏‎ ‎‏حلّ الإشکالات. فراجع.‏‎[3]‎

قوله:‏ و لا إلـیٰ الـجسمیـة.‏‏[‏‏4 : 70 / 3‏‏]‏

‏لعلّ متوهّم یتوهّم أنّ الـصورة الـجسمیـة عند مصاحبتها مع الـصورة‏‎ ‎‏الـنوعیـة منشأ الأمر هو الـنوعیـة، و عند الافتراق منشأ الأمر هو الـجسمیـة،‏‎ ‎‏تأمّل.‏

‏ ‏

 

کتابتعلیقات علی الحکمه المتعالیه [ص‍درال‍دی‍ن ش‍ی‍رازی ]صفحه 243

  • )) اُنظر الشفاء، الطبیعیات (الفن الثالث) 2 : 160.
  • )) الشفاء، الطبیعیات (الفن الثالث) 2 : 167.
  • )) نفس المصدر 2 : 169.