القراءات وشتاتها
1 ـ الـجمهور علیٰ فتح «رغَداً»، وعن إبراهیم الـنخعی ویحییٰ بن وثّاب بسکونها، وعن بعض الـناس: أنّ کلّ اسم ثلاثیّ حلقی الـعین صحیح اللام، یجوز فیـه تحریک عینـه وتسکینها، مثل بحر ونحر، ونوقش علیـه بما لامزید علیـه، مثل الـسحر.
2 ـ الـجمهور علیٰ «فَأَزَلَّهُمَا»، وعن حمزة والـحسن وأبیرجاء: فأزالـهما بالألف، ویکفی لـفساد قراءتـه قولـه تعالـی: «فَأَخْرَجَهُمَا».
3 ـ الـشجرة فَعَلَـة علیٰ الـمشهور، وعن هارون الأعور: قرأ بعض الـقرّاء الـشجر بکسر الـشین وقرأ أیضاً: الـشِّیَرة بکسر الـشین والـیاء الـمفتوحـة بعدها، وعن أبی عمرو: أنّـه قراءة مکروهـة، وقال: یقرأ بها برابر مکّـة وسودانها، وقیل: لاوجـه للکراهـة؛ لأنّـه لـغـة منقولـة فیها. قال الـریّاشی: سمعت أبا زید یقول: کنّا عند الـمفضّل وعنده أعراب، فقلت: إنّهم یقولون شِیَرة، فقالـوا: نعم فقلت لـه: قل لـهم: یصغرونها، فقالـوا: شُیَیْرة.
4 ـ قرأ الـجمهور: «اهبِطوا» بکسر الـباء، وعن أبیحیاة: «اهبُطوا» بضمّ
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 5)صفحه 422
الـباء، وهو جائز لـمجیء هبط یهبُطُ.
5 ـ قرأ بعضهم بنصب «آدم» ورفع «کلمات»، کما عن ابن کثیر.
6 ـ حُکی عن حمزة وأبیعُبیدة إمالـة «أزالَهما».
7 ـ روی حکایـة قراءة: «فوسوس لـهما الشَّیْطَانُ عَنْهَا». قال ابن حیّان: وهذه الـقراءة مخالـفـة لـسواد الـمصحف الـمجمع علیـه، وأکثر قراءات عبداللّٰه إنّما تُنسَب للشیعـة. وقال بعض علمائنا: إنّـه صحّ عندنا قراءة عبداللّٰه بالـتواتر بشرط عدم الـمخالـفـة للسواد، ویکفی لـفساده أنّـه أشار إلـی هذا هنا، وقد مرّ منّا قراءة بعضهم الـشُّیَیْرة، کما یکفیک هذا لـغرب روحـه عن الـحقّ واقترابـه إلـیٰ الـباطل.
8 ـ الـجمهور علیٰ الـرفع والـتنوین فی قولـه تعالـیٰ: «فَلاَ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ»، وعن عیسیٰ الـثقفی والـزهری ویعقوب بالـنصب فی جمیع الـقرآن وعن إبن مُحَیصِن الـرفع بلا تنوین.
9 ـ روی عن الأعرج: «فَمَنْ تَبِعَ هُدَایْ» بسکون الـیاء، وهو محمول علیٰ الـوقف.
10 ـ وقیل: هو مثل «لدیّ» و«علیّ» بتشدید الـیاء؛ لأنّ الألف ینقلب إلـی الـیاء الـمکسورة فیدغمان، وهو منسوب إلـی عاصم الـجُحْدُری وعبداللّٰه بن أبیإسحاق وعیسی بن أبیعمرو، وهی لـغـة هُذَیل.
11 ـ وعن الـحجازیـین «لاتِقْربا» بکسر الـتاء وعن ابن محیصن: «هذی الـشجرة» بالـیاء.
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 5)صفحه 423