سورة البقرة

المبحث الأوّل : حـول کلمة «یکاد»

المبحث الأوّل

‏ ‏

حـول کلمة «یکاد»

‏ ‏

‏کاد یفعل یکاد ـ من باب عَلِم ـ کَوْداً ومَکاداً ومکادةً: قارب ولم یفعل،‏‎ ‎‏وهی من أفعال  الـمقاربـة؛ ترفع  الـمبتدأ اسماً لها، وتنصب  الـخبر، ویندر‏‎ ‎‏اقتران خبرها بـ «أن»‏‎[1]‎‏، قال ابن م الـک:‏

‏ ‏

‏کـ «کان» کاد وعسیٰ، لکن نَدَرْ‏

‎ ‎‏غیرُ مضارعٍ لهذینِ خَبَرْ‏

‏وکونه بدون «أنْ» بعدَ عسیٰ‏

‎ ‎‏ نَزْرٌ و«کاد» الأمر فیه عُکِسا‏‎[2]‎

‏ ‏

‏ویعلّل ذلک: بأنّها لمقاربـة  الـفعل فی  الـحال، و«أن» تصرف  الـکلام‏‎ ‎‏إلـیٰ الاستقبـال، وهـو علیـل، وقد جاء خبرها اسماً، وهو قلیل، ومنـه قول‏‎ ‎‏تأبّـط شـرّاً:‏


کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 209
‏فاُبتُ اِلیٰ فَهْمٍ وما کدتُ آئبا‏‎[3]‎

‏انتهیٰ. وتأمّل.‏

‏وقیل: هی مب الـغـة فی  الـمقاربـة‏‎[4]‎‏.‏

‏وفی «الأقرب»: ربّما تکون صلـة للکلام، ومنـه قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏لَمْ یَکَدْ‎ ‎یَرَاهَا‏»‏‎[5]‎‏؛ أی لم یَرَها، وبمعنیٰ أراد، ومنـه: ‏‏«‏أَکَادُ أُخْفِیهَا‏»‏‎[6]‎‏؛ أی اُرید، وفی‏‎ ‎‏« الـلسان» ما یقرب منـه‏‎[7]‎‏. انتهیٰ.‏

‏قال ابن الأنباری: قال  الـلغویّون: کدتُ أفعل معناه عند  الـعرب: قاربتُ‏‎ ‎‏ الـفعل ولم أفعل، وما کدتُ أفعل: معناه فَعَلَ بعد إبطاء‏‎[8]‎‏، وحکیٰ سیبویـه عن‏‎ ‎‏بعض  الـعرب: «کُدت» بضم  الـکاف‏‎[9]‎‏.‏

‏وفی « الـبحر»: کاد یکاد من باب خاف یخاف منقلبـة عن واو، وفیها‏‎ ‎‏لغتان، ولیس فی أفعال  الـمقاربـة استعمال  الـمضارع منها إلاّ کاد وأوشک،‏‎ ‎‏وتلک الأفعال تبلغ ثلاثین فعلاً، ذکرها أبو إسحاق  الـبهاری فی کتابـه «شرح‏‎ ‎‏جمل  الـزجّاجی»، ثمّ بعد ذلک أنکر ما اشتهر، وحکیٰ عن جمع: أنّها فی  الـنفی‏‎ ‎‏إثبات وب الـعکس‏‎[10]‎‏. انتهیٰ.‏


کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 210
‏وفی نفسی أنّ فی بعض أبواب « الـمغنی» بیتین یُشعران لُغَزاً بـه، وهما:‏

‏ ‏

‏أنحویَّ هذا  العصرِ ما هی لَفْظَةٌ‏

‎ ‎‏جرتْ فِی لِسانَیْ جُرْهُمٍ وثمودِْ‏

‏إذا استُعملتْ فی صورة  الجُحْدِ أثبتتْ‏

‎ ‎‏وإن أثبتتْ قامتْ مقامَ جُحودِ‏‎[11]‎

‏ ‏

والذی یظهر لی:‏ أنّ  الـرأیـین تامّان فی وجـه، وغیر تامّین فی آخر، فإن‏‎ ‎‏اُرید أنّ لـ «کاد» و«یکاد» فی  الـجملـة  الـتامّـة وضعاً، فیکون إفادة  الـنفی فی‏‎ ‎‏الإثبات وب الـعکس مستندةً إلـیٰ  الـوضع  الـخاصّ، فهو واضح  الـمنع، وإن‏‎ ‎‏اُرید أنّها فی  الـنفی تکون فی مقام وقوع  الـفعل و الـخبر، وفی الإثبات علیٰ‏‎ ‎‏عکسـه، فهو صحیح؛ وذلک لما نجد فی کثیر من الآیات  الـشریفـة، وتحت هذا‏‎ ‎‏سرّ، ولذلک یشترک سائر  الـلغات معها فی هذا الأمر فی  الـجملـة. نعم لابأس‏‎ ‎‏باستعماله فی موارد النفی مریداً به النفی وبالعکس، فافهم ولاتخلط.‏

‏ ‏

‎ ‎

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 211

  • )) راجع أقرب الموارد 2 : 1111 .
  • )) راجع الألفیة، ابن مالک: مبحث أفعال المقاربة، البیت 1 و 2 .
  • )) الجامع لأحکام القرآن 1 : 222 .
  • )) تفسیر التبیان 1 : 96 .
  • )) النور (24) : 40 .
  • )) طه (20) : 15 .
  • )) راجع أقرب الموارد 2 : 1111 .
  • )) نفس المصدر.
  • )) الصحاح 2 : 532، تاج العروس 2 : 488 ، أقرب الموارد 2 : 1111 .
  • )) راجع البحر المحیط 1 : 88 .
  • )) راجع مغنی اللبیب : 347 .