سورة البقرة

المسألة الاُولیٰ : حـول کلمة «یا»

المسألة الاُولیٰ

‏ ‏

حـول کلمة «یا»

‏ ‏

‏«یا» حرف لـنداء  الـبعید حقیقـة، أو حکماً کما فی صورة تنزیل غفلـة‏‎ ‎‏ الـسامع ونسیانـه منزلـة البُعد، أو لغرض آخر، وقد ینادیٰ بـه القریب توکیداً.‏

‏وقیل: هی مشترکـة بین  الـقریب و الـبعید‏‎[1]‎‏، و الـمراد من الاشتراک هی‏‎ ‎‏ الـشرکـة  الـمعنویـة، فیکون لمطلق  الـنداء، ولو کان مشترکاً لفظیاً یکون‏‎ ‎‏للقریب و الـبعید. فما یظهر منهم لا یخلو عن تعسف وتأسف.‏

‏وهی أکثر أحرف  الـنداء استعمالاً، ولذا لایقدّر عند  الـحذف سواها.‏‎ ‎‏وهذان الأمران شاهدان علیٰ أنّ «یا» لمطلق  الـنداء، وإلاّ فلامعنیٰ لتقدیرها فی‏‎ ‎‏صورة  الـقریب، ولا ینادیٰ اسم  الـجلالـة والاسم  الـمستغاث و«أیّها» و«أیّتها»‏‎ ‎‏إلاّ بها، ولا الـمندوب إلاّ بها وبـ «وا»، وربّما یلی یاءَ  الـنداء ما لیس بمنادیٰ،‏

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 271
‏ک الـفعل فی «ألا یا اسجدوا»، أو  الـحرف، نحو ‏‏«‏یَالَیْتَنِی کُنْتُ مَعَهُمْ‏»‏‎[2]‎‏،‏‎ ‎‏وعندئذٍ ق الـوا: هی للنداء و الـمنادیٰ محذوف، والأظهر أنّـه للنداء و الـمنادیٰ‏‎ ‎‏نفس  الـجملـة. وسیظهر أنّ حرف  الـنداء موضوع لماذا؛ حتیٰ یتبیّن صحّـة‏‎ ‎‏استعم الـه حقیقـة فی أمثال هذه  الـمواقف.‏

‏وقیل: إن وَلِیَها دعاء أو أمر فهی للنداء؛ لکثرة وقوع  الـنداء قبلهما، وإلاّ‏‎ ‎‏فهی للتنبیـه‏‎[3]‎‏، وسیظهر ضعفـه، کما سیظهر وجـه قول  الـراجز: «یَا لَکِ مِنْ‏‎ ‎‏قُبَّرةٍ بمَعْمَرِ»‏‎[4]‎‏، وقولهم: ی الـه کذا، وی الـه رجلاً، وی الـه من رجل، وغیر ذلک.‏

‏ثمّ إنّ جمعاً زعموا أنّ «یا» اسم فعل معناها اُنادی‏‎[5]‎‏، وقد أم الـها بعضهم‏‎ ‎‏عند  الـقراءة‏‎[6]‎‏. وهذا  الـقول من قبیل قول  الـنحاة: «مِنْ» للابتداء و«إلـیٰ»‏‎ ‎‏للانتهاء؛ مریدین بـه تفسیر  الـمعنیٰ  الـحرفی ب الـمفاهیم الاسمیـة، فکأنّ‏‎ ‎‏ الـقائل  الـمذکور أراد تفسیر  الـمعنیٰ  الـحرفی للیاء بمفهوم اسمیّ، فتدبّر.‏

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 272

  • )) أقرب الموارد 2 : 1494، مغنی اللبیب : 191 .
  • )) النساء (4) : 73 .
  • )) مغنی اللبیب : 191 .
  • )) راجع الصحاح 6 : 2562 ، والبیت لطرفة بن العبد .
  • )) البحر المحیط 1 : 92 .
  • )) البحر المحیط 1 : 93 .