سورة البقرة

الإعراب والنحو

الإعراب والنحو

‏ ‏

‏قولـه تع الـی: ‏‏«‏اَلَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ فِرَاشاً‏»‏‏ صفـة ثانیـة‏‎ ‎‏للموصوف  الـمذکور فی الآیـة  الـسابقـة وقیل: إنّـه صفـة  الـصفـة‏‎[1]‎‏، وهو ـ‏‎ ‎‏مضافاً إلـیٰ بطلانـه فی محلّـه ـ لا یصحّ فیما نحن فیـه، فإنّ  الـصفـة الاُولیٰ‏‎ ‎‏من  الـموصولات، و الـموصول لا یوصف، واختلفوا فی محلّ هذه  الـصفـة من‏‎ ‎‏ الـرفع و الـنصب، وعلیٰ  الـنصب فی أنّـه منصوب بما سبق أو بالإضمار، أو‏‎ ‎‏یکون منصوباً علیٰ  الـمفعولیّـة لقولـه ‏‏«‏تَتَّقُونَ‏»‏‎[2]‎‏وما هو الأقرب هو  الـنَّصب‏‎ ‎‏علیٰ  الـوجـه  الـثانی، ویکون وصفاً لقولـه: ‏‏«‏رَبَّکُم‏»‏‏، ویحتمل کونـه مفعولاً‏‎ ‎‏لقولـه: ‏‏«‏اُعْبُدُوا‏»‏‏بحذف حرف  الـعطف؛ أی اعبدوا  الـذی جعل لکم... إلـیٰ‏‎ ‎‏آخره. وفی کون «جَعَل» متعدّیاً إلـیٰ مفعولین، فیکون «فِرَاشاً» مفعولاً ثانیاً أو‏‎ ‎‏إلـیٰ واحد، ویکون حالاً‏‎[3]‎‏، والأوّل أولیٰ؛ لأنّ الآیات  الـمتعرّضـة لخلق‏‎ ‎

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 355
‏الأرض کثیرة، وهذه الآیـة کأنّها بصدد بیان: أنّ الاُمور کلّها بید اللّٰه جوهرها‏‎ ‎‏وعرضها، فجعل اللّٰه لکم الأرض فراشاً، لا أنّ اللّٰه خلق لکم الأرض وکانت‏‎ ‎‏الأرض بطبعها فراشاً، فإنّ الافتراش من تبعات الأرض وأوصافها  الـتی تقبل‏‎ ‎‏ الـجعل، کما لا یخفیٰ علیٰ أهلـه.‏

وغیر خفیّ:‏ أنّ من  الـمحتمل أن یکون قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏اَلَّذِی‏»‏‏ مبتدأ،‏‎ ‎‏وخبره قولـه: ‏‏«‏فَلاَ تَجْعَلُوا‏»‏‎[4]‎‏، ودخول  الـفاء علیٰ  الـخبر محلّ خلاف، وهذه‏‎ ‎‏الآیـة تدلّ علیٰ جوازه، ویکون فصلاً فی تلک  الـمسألـة  الـنحویّـة  الـمختلف‏‎ ‎‏فیها، ولکنّ  الـشأن أنّ الأمر لیس کما توهّم کما لا یخفیٰ.‏

‏قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏ وَالسَّمَاءَ بِنَاءً‏»‏‏ فیـه من الاحتمالات ما مضیٰ، ویحتمل‏‎ ‎‏کون  الـواو للحال فیُقرأ: «و الـسماءُ» ب الـرّفع، وهکذا « الـبناء».‏

‏قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً‏»‏‏ یحتمل کونـه حالاً، و الـعطف‏‎ ‎‏متعیّن، إلاّ أنّـه لیس عطفاً علیٰ قولـه: ‏‏«‏جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ فِرَاشاً‏»‏‏ بل معطوف‏‎ ‎‏علیٰ قولـه: ‏‏«‏جَعَلَ لَکُمُ ... السَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً‏»‏‏. وفی کلمـة‏‎ ‎‏«من» خلاف: قیل: هو للابتداء‏‎[5]‎‏، وقیل: هو للتبعیض، ویحتمل أن یکون متعلّقاً‏‎ ‎‏بمحذوف؛ علیٰ أن تکون فی موضع  الـحال من «ماء» و الـقول بأنّ  الـمضاف‏‎ ‎‏محذوف ـ أی من میاه  الـسّماء‏‎[6]‎‏ ـ غلطٌ، والأقویٰ من بین الاحتمالات أنّـه‏‎ ‎‏متعلّق بکلمـة «أنزل»، و الـمراد من « الـسماء» هو معناه  الـمعروف، وسیمرّ‏

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 356
‏علیک لطف تکرار  الـسماء.‏

‏قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَکُمْ‏»‏‏هذه  الـجملـة‏‎ ‎‏عطف، وفی حکم  الـتعلیل لما سبق، مع غایـة  الـدقّـة  الـمرعیّـة فی إسناد‏‎ ‎‏ الـفعل إلـیـه تع الـیٰ، وسیمرّ علیک تحقیقـه ولا تنافی بین کون الإخراج معلول‏‎ ‎‏الإنزال، مع کون کلّ واحد من الإخراج والإنزال مستنداً إلـیـه تع الـیٰ، فلا تکن‏‎ ‎‏من  الـغافلین.‏

‏واختلفوا فی کلمـة «من»: فقیل: هی للتبعیض‏‎[7]‎‏، وقیل: هی للابتداء‏‎[8]‎‏،‏‎ ‎‏وقیل: هی زائدة‏‎[9]‎‏، وقیل: هی للتبیـین و الـمُبیَّن‏‎[10]‎‏ جملـة ‏‏«‏رِزْقاً لَکُمْ‏»‏‏ وفی‏‎ ‎‏جملـة ‏‏«‏رِزْقاً لَکُمْ‏»‏‏احتمال کونـه حالاً، واحتمال آخر: وهو أن یکون مفعولاً‏‎ ‎‏لأجلـه أی أخرج بـه من  الـثمرات لأجل کونها رزقاً لکم، وهنا احتمال آخر‏‎ ‎‏أی أخرج بـه بعض  الـثمرات مرزوقاً لکم.‏

‏و الـذی هو الأقرب من بین هذه الاحتمالات: أنّ «من» للتبعیض باعتبار‏‎ ‎‏تقسیم  الـرزق، لا باعتبار خروجها من  الـماء؛ أی أخرج من  الـماء من‏‎ ‎‏ الـثمرات ما هو رزق لکم؛ لما أنّ من  الـثمرات ما لیس رزقاً لکم، وهذا لا‏‎ ‎‏ینافی أن یکون جمیع  الـثمرات من  الـماء. وسیظهر فی بحوث  الـبلاغـة ما‏‎ ‎‏ینفعک فی هذه  الـمرحلـة من  الـبحث.‏

‏قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏فَلاَ تَجْعَلُوا لِلّٰهِ أَنْدَاداً‏»‏‏  الـفاء لإفادة  الـغرض‏

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 357
‏و الـنتیجـة، ولا بأس بدعویٰ: أنّ  الـجمل  الـسابقـة تشتمل علیٰ معنیٰ‏‎ ‎‏ الـشرط؛ أی إذا کان ربُّکم کذا وکذا ‏‏«‏فَلاَ تَجْعَلُوا لِلّٰهِ أَنْدَاداً‏»‏‏ وقد مضیٰ احتمال‏‎ ‎‏کونـه خبراً للمبتدأ  الـمزبور، وعن ابی  الـحسن: تقویـة ذلک؛ متخیّلاً: أنّ‏‎ ‎‏ الـرابط تکرار الاسم  الـمظهر‏‎[11]‎‏، وتفصیلـه فی  الـنحو، و الـذی یسهّل  الـخطب‏‎ ‎‏أنّـه کلام معوّج وخارج عن نطاق الأدب.‏

‏قولـه تع الـیٰ: ‏‏«‏وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ‏»‏‏ حال من ضمیر ‏‏«‏فَلاَ تَجْعَلُوا‏»‏‏، وما فی‏‎ ‎‏«روح  الـمعانی»: و الـمفعول مطروح؛ أی وح الـکم أنّکم أهل  الـعلم‏‎ ‎‏و الـمعرفـة و الـنظر وإصابـة  الـرأی‏‎[12]‎‏. انتهیٰ. لا یخلوا عن تأسّف، فإنّ‏‎ ‎‏ الـجملـة  الـح الـیـة لا تخرج عن کونها حالاً، ولو کان  الـمحذوف ما ذکره‏‎ ‎‏یلزم أن یکون  الـجملـة خبراً لمبتدأ محذوف؛ أی وح الـکم أنّکم تعلمون،‏‎ ‎‏فلاتخلط.‏

‎ ‎

کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 358

  • )) البحر المحیط 1 : 97، روح المعانی 1 : 187 .
  • )) راجع البحر المحیط 1 : 97 .
  • )) راجع نفس المصدر .
  • )) البحر المحیط 1 : 97 .
  • )) البحر المحیط 1 : 98 .
  • )) البحر المحیط 1 : 98 .
  • )) الکشّاف 1 : 94 .
  • )) روح المعانی 1 : 189 .
  • )) البحر المحیط 1 : 98 .
  • )) الکشّاف 1 : 94 .
  • )) البحر المحیط 1 : 97 .
  • )) راجع روح المعانی 1 : 191 .