الاُولیٰ: براءة القرآن عن الشعر
براءة الـقرآن عن الـشعر و الـشاعریـة، وعن الإتیان ب الـکلام الـموزون بالأوزان الـشعریـة و الـبحوث الـرائجـة بین أعراب الـبادیـة وغیرهم، فإنّ لهذه الـموازین و الـبحور قدماً راسخاً فی تحسین الـکلام، وتحریک
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 521 الـمجتمعات والأندیـة، وتلطیف الـخواطر، فربّما یؤثّر شعرٌ واحد أثراً لایؤثّر الآثار و الـنثور و الـکلمات و الـجمل الـکثیرة.
وقد اشتهر فی تأریخ إیران أنّ أبا منصور الـسامانی الـبخارائی سُلطانَ الـمُلْک، خرج عن بُخاریٰ وطال سفره، وکان ذلک علیٰ خلاف میول الـوزراء و الـملازمین لـه ومیول الـملتزمین ومشتهیاتهم، ولم یکن فی قدرتهم تحریکـه وإرضاؤه إلـیٰ الـرجوع، وما تمکّنوا من ذلک برهـة من الـزمان وطیلـة أیّام، فتمسّکوا بذیل شعر الـشاعر الـمعاصر الـمعروف ب الـرودکی، فأتیٰ بأشعار راقیـة محرّکـة میل الـشاه إلـیٰ بُخاریٰ، وباعثـة لـه نحو الـمملکـة وعاصمتها ، وقیل : إنّـه لم یُتمّ الـشعر إلاّ وقد تجهّز نحو بُخاریٰ. وقیل: أخذ الـرکاب مستعجلاً علیٰ وجـه لایُدرک ولایوصف ، ومن تلک الأشعار ب الـفارسیـة:
بُویِ جوی مُولیان آیدهمی
یادیار مهربان آیدهمی
شاه ماه است وبُخارا آسمان
شاه سوی آسمان آیَد همی
شاه سرواست وبُخارا بوستان
سرو سوی بوستان آید همی
ریگ هامون ودرشتیهای او
زیر پایم پرنیان آید همی
وبالجملة: للتوزین بالأوزان الـمسانخـة مع الـطباع الـبشریـة، دخ الـة قطعیـة کثیرة فی الـنفوذ و الـتحریک وجلب الأرواح وتحسین الـکلام، ومع ذلک کلّـه یُنادی الـقرآن بأعلیٰ صوتـه: «مَاعَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا یَنْبَغِی لَهُ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِکْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِینٌ».
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 522