المسألة الاُولیٰ
حول علمه تعالیٰ بالجزئیات
قد تحرّر فی الـکتب الأدبیـة، وصرّح بـه الـجیلانی فی «إعجاز الـقرآن»، وهو الأقویٰ عندی ـ حسب مراجعـة الـمواضع الـمختلفـة من الاستعمالات الـقرآنیـة ـ: أنّ بین أدوات الـشرط فرقاً، فمثلاً کلمـة «لو» تفید زائداً علیٰ الـترتیب و الـتعلیق و الـربط الـخاصّ تفید امتناع الـمقدّم ـ مثلاً ـ ب الـذات أو ب الـغیر، ومثل کلمـة «إذ» و«إذا» وما یشبـه ذلک ـ من الـشرطیات الـتوقیتیـة ـ تفید تحقّق الـشرط و الـمقدّم ومفروضیـة تحقّقـه، ولکنّـه مجهول وقتـه، ومثل کلمـة «إن» تفید الـشکّ فی ذلک.
ونتیجـة ذلک عدم علمـه ـ تع الـیٰ من ذلک عُلوّاً کبیراً ـ بالاُمور الـجزئیـة، کما علیـه شرذمـة من الـمتفلسفین، فإذا قال: «وَإِنْ کُنْتُمْ فِی رَیْبٍ»، فیستفاد منـه عدم معلومیـة ریبهم لـه تع الـیٰ، وهذا نظیر ما إذا قال الـمولیٰ: «إذا جاءک زید فأکرمـه»، وما إذا قال: «إن جاءک زید فأکرمـه»، فإنّ
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 532 حال الـمتکلّم جه الـة وعلماً ب الـواقعـة، یُعلم من الـحروف وأدوات الـشرط.
أقول:
أوّلاً: ماهو الـمعروف بین أهلـه أنّ کلمـة «لو» للامتناع، وکلمـة «إن» لإفادة إمکان تحقّق الـمقدّم، وکلمـة «إذا» لإفادة تحقّقـه فی الـمستقبل، وکأنّـه لإفادة وجوب وجوده واقعاً أو ادّعاء، فلا جه الـة ولا علم ب الـمقدّم تحقّقاً وعدمـه.
وثانیاً: یجوز اختیار کلمـة «إن» علیٰ کلمـة «إذا» لجهات ترجع إلـی بلاغـة الـکلام وفصاحتـه، کما عرفت فی وجوه بلاغـة الآیـة وفصاحتها، مثلاً اختیار کلمـة «إذا» یستلزم اعتقاد الـمتکلّم بکونهم فی الـریب، وهذا خلاف الـبلاغـة؛ لأنّ فی فرض الاطّلاع علیٰ حال الـمخاطبین نوع سدٍّ لطریق إیمانهم ب الـکتاب، بخلاف ما إذا ألقیٰ الـکلام علیٰ وجـه یتخیّلون أنّ الـمتکلّم غیر واقف واقعاً علیٰ ح الـهم وهی حال الـریب الـتی هو نقص وضعف فی الـمسائل الـروحیـة والاعتقادیـة.
کتابتفسیر القران الکریم: مفتاح أحسن الخزائن الالهیة (ج. 4)صفحه 533